BG 11.18

त्वमक्षरं परमं वेदितव्यं
त्वमस्य विश्वस्य परं निधानम् ।
त्वमव्यय: शाश्वतधर्मगोप्‍ता
सनातनस्त्वं पुरुषो मतो मे ॥ १८ ॥

tvam akṣaraṁ paramaṁ veditavyaṁ
tvam asya viśvasya paraṁ nidhānam
tvam avyayaḥ śāśvata-dharma-goptā
sanātanas tvaṁ puruṣo mato me


tvam — You; akṣaram — the infallible; paramam — supreme; veditavyam — to be understood; tvam — You; asya — of this; viśvasya — universe; param — supreme; nidhānam — basis; tvam — You; avyayaḥ — inexhaustible; śāśvata-dharma-goptā — maintainer of the eternal religion; sanātanaḥ — eternal; tvam — You; puruṣaḥ — the Supreme Personality; mataḥ me — this is my opinion.


You are the supreme primal objective. You are the ultimate resting place of all this universe. You are inexhaustible, and You are the oldest. You are the maintainer of the eternal religion, the Personality of Godhead. This is my opinion.​

BACE:  aiming to teach vedic cultutre all over the globe. is explanation of Vedic knowledge with detail information which can be useful in daily spiritual practice and studies and research.

 for further details please contact-

©2020 BACE- Bhaktivedanta Academy of Culture and Education